翻译软件的利与弊论文怎么写
随着全球化的的发展,翻译行业逐步进入人工智能时代。翻译软件的出现给我们的生活带来了很大的便利,但同时也存在一些问题。本文将分别介绍翻译软件的利与弊。
翻译软件的利
便捷性
借助翻译软件,我们可以翻译任何一种不纯的语言,极大方便了我们的交流、商务、学习等等。特别是在旅游中,我们可以利用翻译软件在当地快速了解当地风土人情,提高旅游质量。
高效性
相较于人工翻译,翻译软件能够大幅提高翻译速度,同时在数据中心进行数据分析,识别出较多语言翻译词组,给人工翻译者带来帮助。这样不仅节省了时间,也提高了翻译的效率。
节约成本
若是需要翻译大量文件内容,利用翻译软件不仅能提高效率,而且能够节省大量人力成本,降低翻译成本。这对企业而言十分划算。
翻译软件的弊
翻译准确度低
与自然语言中转换的历史、文化、语义等因素相关,翻译软件对于一些常用的单词,语法结构等的翻译相对比较准确,但是在涉及到词义深度,语言表现,情感表达,文学作品翻译时,就会出现一定的错误。
缺乏人性化
由于翻译软件的算法机器学习完成,缺乏语言和文化背景,难以体会人文情感的内涵,因而不能做到与之对话、互动,以及响应人类的情感。另翻译软件也无法翻译一些特定的方言、俚语等难以较好地收录。
可能泄露隐私
以前使用翻译软件可能会有泄露隐私的风险,当然现今有许多翻译软件都很安全,但当你在使用翻译软件时,你的数据很可能被其它人或者机构拦截,这样就会存在安全隐患。
结论
尽管翻译软件存在缺陷,但是翻译软件从某种程度上实现了全球语言沟通的便利,让我们了解到其他国家的文化以及知识。所以在正常使用的前提下,翻译软件让我们能够更好更快地适应全球化发展带来的挑战,我们需要发展、研究更加智能、人性化的翻译软件,方能更好地满足社会需求和推动全球化进程。
- 上一篇:什么翻译器最好最准确
- 下一篇:最好的中英翻译软件是哪个